Castillo de Wartburg

Castillo de Wartburg
UNESCO logo.svg Welterbe.svg
Nombre descrito en la Lista del Patrimonio de la Humanidad

Wartburg eisenach1.jpg
Vista del Castillo de Wartburg.

Germany adm location map.svg
Castillo de Wartburg

Coordenadas 50°57′58″N 10°18′23″E / 50.9662, 50°57′58″N 10°18′23″E / 10.3065
País Flag of Germany.svg  Alemania
Tipo Cultural
Criterios iii, vi
N.° identificación 897
Región Europa y América del Norte
Año de inscripción 1999 (XXIII sesión)
[ editar datos en Wikidata]
Los estudiantes marchan hacia el Wartburg en 1817.
La habitación de Lutero en el castillo de Wartburg.
Imagen de la torre meridional del Wartburg.
Puerta principal vista desde dentro de los terrenos del castillo.

El Castillo de Wartburg está situado cerca de la ciudad de Eisenach, en el Estado federado de Turingia, Alemania, al borde de un precipicio de 410 metros al suroeste de la ciudad de Eisenach, que queda debajo. En el año 1999, fue proclamado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco como un «monumento sobresaliente del período feudal en la Europa Central», citando sus «valores culturales de significado universal».[1]

Historia

El castillo fue construido en 1067 por el landgrave de Schauenburg, Ludwig der Springer (Luis el Saltador), de quien se contaba que había escapado de una alta torre saltando al vacío. Según una tradición burlona, el castillo (Burg) obtuvo su nombre cuando su fundador vio por primera vez la colina sobre la que el Wartburg se encuentra actualmente; encantado con el lugar, supuestamente exclamó:

Warte, Berg: du sollst mir eine Burg werden! (¡Espera [warte], montaña [Berg]: tú te convertirás en mi castillo! [Burg])[2]

Es un juego entre las palabras alemanas montaña (Berg) y fortaleza (Burg). Además, se dice que hizo transportar arcilla de sus tierras hasta lo alto de la colina, que no estaba entonces en sus manos, de manera que podía jurar que el castillo se construyó sobre terrenos suyos. De hecho, el nombre probablemente venga de «Wacht-burg», esto es castillo (burg) guardián o vigilante (wacht).

El castillo tiene mucha importancia para la historia alemana. El Wartburg fue la sede de los landgraves de Turingia hasta 1440, y siendo un centro de cultura cortesana se convirtió, alrededor del año 1207, en el lugar de celebración del Sängerkrieg, el concurso de trovadores[5] Albrecht von Halberstadt (el traductor de Ovidio) y muchos otros. El concurso fue más tarde tratado con licencia poética en la ópera de Richard Wagner Tannhäuser.

A los cuatro años de edad, Isabel de Hungría (más tarde de Turingia) fue enviada por su madre al Wartburg para que la criaran como futura consorte de Luis IV de Turingia. Vivió allí desde 1211 hasta 1228 y fue célebre por sus obras de caridad. Tres años después de trasladarse a Marburgo a la muerte de su esposo, falleció a los 24 años de edad y fue canonizada como santa por la Iglesia Católica.[6]

Entre mayo de 1521 y marzo de 1522 vivió allí el Reformador Martín Lutero, después de ser llevado allí por su propia seguridad a petición de Federico el Sabio después de su excomunión por el papa León X y su rechazo a retractarse en la Dieta de Worms. Fue durante este período cuando Lutero, bajo el seudónimo «Junker Jörg» (el caballero Jorge), tradujo el Nuevo Testamento al alemán.

Johann Wolfgang von Goethe permaneció varias veces en el castillo, la primera vez en 1777.

El 18 de octubre de 1817 alrededor de 450 estudiantes, miembros de las recientemente creadas Burschenschaften («fraternidades») alemanas, se reunieron en el castillo para celebrar la victoria alemana sobre Napoleón dos años antes y condenar el conservadurismo y hacer una llamada en pro de la unidad alemana. Entre los oradores de dicha reunión estaban Heinrich Hermann Riemann, un veterano de los Lützowsches Freikorps, el estudiante de filosofía Ludwig Rödiger y Hans Ferdinand Massmann. Con el permiso del ausente Friedrich Ludwig Jahn se quemaron libros «en efigie», entre ellos el Código napoleónico: en lugar de los valiosos volúmenes, se echaron a la hoguera pedacitos de pergamino con los títulos de los libros conservadores (incluyendo los de August von Kotzebue). Este acontecimiento y la reunión similar acontecida en 1848 son considerados momentos seminales del movimiento para la unificación alemana.

Other Languages
العربية: فارتبورغ
azərbaycanca: Vartburq qalası
Boarisch: Wartburg
беларуская: Замак Вартбург
беларуская (тарашкевіца)‎: Вартбург (замак)
brezhoneg: Kastell Wartburg
čeština: Wartburg
dansk: Wartburg
Deutsch: Wartburg
English: Wartburg
Esperanto: Wartburg
עברית: וארטבורג
hrvatski: Dvorac Wartburg
Bahasa Indonesia: Wartburg
italiano: Wartburg
lietuvių: Vartburgo pilis
македонски: Вартбург
Nederlands: Wartburg (kasteel)
norsk bokmål: Wartburg
română: Wartburg
srpskohrvatski / српскохрватски: Dvorac Wartburg
Simple English: Wartburg Castle
slovenčina: Wartburg (hrad)
svenska: Wartburg
Türkçe: Wartburg Kalesi
українська: Замок Вартбург
Tiếng Việt: Lâu đài Wartburg
中文: 瓦爾特堡