Capuletos y Montescos

Capuletos y Montescos
I Capuleti e i Montecchi
Vincenzo bellini.jpg
Retrato de Vincenzo Bellini
Género Tragedia lírica
Basado en basado en la novela de Matteo Bandello del siglo XVI y en la obra de Luigi Scola de 1818[1]
Actos 2 actos
Idioma Italiano
Música
Compositor Vincenzo Bellini
Puesta en escena
Lugar de estreno La Fenice
Venecia
Fecha de estreno 11 de marzo de 1830
Personajes
  • Capellio, jefe del clan Capuleto ( bajo)
  • Julieta, hija de Capellio ( soprano)
  • Romeo, jefe del clan Montesco y amante de Julieta ( mezzosoprano)
  • Tebaldo, futuro marido de Julieta ( tenor)
  • Lorenzo, consejero de Capellio y amigo de Romeo ( barítono)[2]
Libretista Felice Romani
Duración 2 horas 15 minutos[3]
[ editar datos en Wikidata]

Capuletos y Montescos[4] (título original en italiano, I Capuleti e i Montecchi) es una tragedia lírica en dos actos con música de Vincenzo Bellini y libreto en italiano de Felice Romani, estrenada en el Teatro La Fenice de Venecia, el 11 de marzo de 1830.

Historia

Composición

Muchas personas piensan que la ópera está basada en la tragedia de Romeo y Julieta de Shakespeare, pero las diferencias son muy notables, y los historiadores afirman que sólo algunas de sus tragedias habían llegado a Italia para la época y que ni Bellini ni Romani conocían la obra. Se basaba en las fuentes italiana originales, que datan del siglo XVI, incluyendo una historia corta de Matteo Bandello, de la colección Le novelle de 1554, probablemente a través de Belleforest y Pierre Boaistuau. Romani reescribió para Bellini el libreto de Giulietta e Romeo que había escrito originalmente para Vaccai, que bebía de la obra Giulietta e Romeo de 1818 por Luigi Scevola, y que también había musicado E. Torriani. La escena de la tumba de la ópera de Vaccai a veces se ha representado con la ópera de Bellini. El tema era muy popular en Italia: hubo libretos más antiguos de Luzzi para Marescalchi (1785, Venecia), Foppa para Zingarelli (1796, Milán) y Buonaiuti para P. C. Guglielmi (1810, Londres). El primer libreto en italiano expresamente basado en la obra de Shakespeare fue el de M. M. Marcello, para Romeo e Giulietta de Marchetti (1865, Trieste).

Estando en Venecia para preparar el estreno local de Il pirata con Giuditta Grisi como Imogene, convencieron a Bellini para que escribiera la ópera para la temporada de carnaval de 1830 después de que el Teatro La Fenice ( Venecia) hubiese sido rechazado por Giovanni Pacini. Bellini sólo dispuso de mes y medio disponible (empezó el 20 de enero). Escribió el papel de Romeo para la Grisi (cuya presencia, junto con una compañía relativamente débil en hombres, pudo haber convencido para la elección del tema); raramente baja de do. Giulietta fue cantada por Maria Caradori-Allan, Tebaldo por Lorenzo Bonfigli y Lorenzo por Ranieri Pocchini Cavalieri. Bellini había pretendido que el papel de Lorenzo fuera para un bajo, pero en el acto primero de la partitura autógrafa traspuso el papel para tenor, y en el acto segundo el papel está escrito entero en clave de tenor. Aunque estos cambios posiblemente se hicieron para Senigallia (verano de 1830), Cavalieri, el cantante del estreno, parce haber sido un tenor. Las partituras publicadas y la mayor parte de las representaciones asignan hoy el papel a un bajo.

Bellini consiguió escribir la ópera en tan poco tiempo apropiándose en gran medida de música previamente escrita para su fracasada ópera Zaira: él explicó que "Zaira, silbada en Parma, fue vengada por I Capuleti". "Oh quante volte" de Julieta en el acto I usa la romanza de Nelly "Dopo l’oscuro nembo" de Adelson e Salvini (1825, Nápoles).

Representaciones

La primera representación de Capuletos y Montescos fue el 11 de marzo de 1830.[7]

Bellini preparó una versión para La Scala (26 de diciembre de 1830), bajando la parte de Julieta para la mezzosoprano Amalia Schütz-Oldosi. Los libretos más antiguos dividen la ópera en cuatro partes. En Bolonia en 1832 María Malibrán reemplazó la última parte con la escena de la tumba del acto final de la ópera de Nicola Vaccai, una tradición seguida por los Romeos contralto como Alboni (la escena de Vaccai está incluida como un apéndice en la partitura vocal de Ricordi). Esta versión se representó en París y Londres con Pasta como Romeo en 1833, pero en Florencia al año siguiente Giuseppina Ronzi de Begnis restauró el final de Bellini. La interpretación de Wilhelmine Schröder-Devrient como Romeo en Leipzig (1834) y Magdeburgo (1835) creó una profunda impresión en el joven Wagner.

Capuletos y Montescos fue repuesta en 1935, con motivo del centenario de la muerte de Bellini, en Catania y en 1954 en Palermo, con Giulietta Simionato como Romeo y Rosanna Carteri como Giulietta. En 1966 Claudio Abbado preparó una versión para La Scala en la que un tenor cantó Romeo, Jaime Aragall; el reparto incluyó a Renata Scotto y Margherita Rinaldi alternando en el papel de Julieta y Luciano Pavarotti como Tebaldo. Esta versión fue también interpretada en Ámsterdam, Roma y Filadelfia y en el Festival de Edimburgo de 1967 pero ya no se usa más.

Esta ópera se representa poco; en las estadísticas de Operabase aparece la n.º 118 de las óperas representadas en 2005-2010, siendo la 43.ª en Italia y la cuarta de Bellini, con 29 representaciones en el período.

Other Languages