Antonio de Nebrija

Retrato de Antonio de Nebrija.

Antonio Martínez de Cala y Xarava ( Lebrija, Sevilla, 1441 - Alcalá de Henares, 5 de julio de 1522), más conocido como Elio Antonio de Nebrija, de Nebrixa o de Lebrija, fue un humanista español que gozó de fama como colegial en el Real Colegio de España de Bolonia. Ocupa un lugar destacado en la historia de la lengua española por ser el autor de la primera gramática castellana (la Gramática castellana), en 1492, de un diccionario latín-español ese mismo año y de otro español-latín hacia 1494, con relativa anticipación dentro del ámbito de las llamadas lenguas vulgares. Fue, además, historiador, pedagogo, gramático, astrónomo[ cita requerida] y poeta.

Antonio de Nebrija impartiendo una clase de gramática en presencia del mecenas D. Juan de Zúñiga. Introducciones Latinae, B.N.E., Madrid.
Íncipit y prólogo de la Gramática castellana (Salamanca, 18 de agosto de 1492).

Biografía

Nació en la antigua Nebrissa Veneria, llamada hoy Lebrija, en la provincia de Sevilla. Su padre fue Juan Martínez de Cala y su madre, Catalina de Xarava y Ojo. Fue el segundo de cinco hermanos: tres varones y dos mujeres.

El joven Nebrija estudió en la Universidad de Salamanca. Cuando tenía 19 años, se trasladó a Italia. Él mismo lo dice en la publicación de su Vocabulario ( c. 1494): «assi que en edad de diez y nueve años io fue a Italia», donde realizó su ingreso en el Colegio de San Clemente de Bolonia el 2 de marzo de 1463, gracias a una beca del obispado de Córdoba, para estudiar Teología. Continuó sus estudios durante diez años más en la Universidad de Bolonia.

De vuelta en España, adoptó el sobrenombre de «Elio»[2] En 1473 consiguió el cargo de docente de Gramática y Retórica en la Universidad de Salamanca, y en ese mismo año se casó con Isabel Solís de Maldonado, según propia afirmación en sus Aenigma juris civilis: «Quiso la fatalidad que la incontinencia me precipitase en el matrimonio».

Nebrija dedicó su famosa Gramática a la reina Isabel la Católica. En 1502 intervino como latinista en los trabajos de traducción de la futura Biblia políglota complutense, auspiciada por el Cardenal Cisneros. Murió en Alcalá de Henares, en 1522.[3]

Other Languages