Anástrofe

En retórica, la anástrofe, del griego ἀναστροφή anastrofé, "inversión", es, dentro de las figuras literarias, una de las figuras de posición; consiste en invertir el orden sintáctico habitual o normal de dos o más palabras sucesivas en una frase. No siempre se distingue con claridad del hiperbatón, que, a diferencia de la anástrofe, supone transposición de uno o más elementos de la oración.

Ejemplos:

1. En la fraseología: "A Dios rogando y con el mazo dando" (el orden normal -que no habitual- sería "rogando a Dios")

2. En la literatura: "ninguno no debe usar ni querer de mujeres amor" ( Arcipreste de Talavera, Corbacho).

3. En la retórica publicitaria: "no sabe a plástico, /no sabe a lata,/ no sabe a cartón,/ y no sabe ni siquiera a vidrio,/ el vidrio" (Campaña de la asociación nacional de fabricantes de vidrio).

  • bibliografía

Bibliografía

  • Bice Mortara Garavelli, Manual de retórica, Madrid, 1988.
Other Languages
català: Anàstrofe
English: Anastrophe
français: Anastrophe
interlingua: Anastrophe
italiano: Anastrofe
日本語: 倒置
Nederlands: Anastrofe
occitan: Anastròfe
русский: Анастрофа
svenska: Anastrof
Tagalog: Anastrophe