Almagesto

Detalle de la traducción al latín del Almagesto de Jorge de Trebisonda ( c. 1451).

Almagesto es el nombre árabe del tratado astronómico Hè megalè syntaxis (‘composición matemática’, en español), escrito en el siglo II por Claudio Ptolomeo de Alejandría ( Egipto). Contiene el catálogo estelar más completo de la antigüedad, que fue utilizado ampliamente por los árabes y luego los europeos hasta la alta Edad media, y en el que se describen el sistema geocéntrico y el movimiento aparente de las estrellas y los planetas.

Descripción de la obra

Dibujo de Claudio Ptolomeo de un libro del siglo XVI.

Ptolomeo basó su trabajo en el catálogo estelar realizado anteriormente por Hiparco de Nicea. Dado que el catálogo estelar de Hiparco se ha perdido, es imposible saber hasta qué punto ambos catálogos eran similares. En el Almagesto, Ptolomeo presentó la descripción de las 48  constelaciones clásicas y creó un refinado sistema para explicar los movimientos aparentes de los planetas en un sistema geocéntrico en el que el Sol, la Luna y los planetas giraban alrededor de la Tierra en círculos epicíclicos. El Almagesto consta de 13 volúmenes.

1. El primer libro expone el sistema geocéntrico.
2. El segundo libro la periodicidad de los equinoccios y la longitud del año.
3. El tercer libro discute los solsticios y equinoccios.
4. En el cuarto libro se exponen estudios de la Luna y define el mes sinódico.
5. En el quinto libro se trata sobre la corrección de paralaje de las posiciones del Sol y la Luna.
6. En el sexto libro se expone una medida del diámetro aparente del Sol y la Luna mostrando un método de predicción de eclipses.
7-8. En los libros séptimo y octavo se muestran cómo las posiciones relativas entre las estrellas son fijas. El octavo libro constituye un catálogo de las estrellas australes conocidas por él.
9-13. Finalmente, en los últimos cinco libros se muestra el método de Ptolomeo para calcular las posiciones y trayectorias de los planetas, exponiendo en detalle el sistema de epiciclos.

Su famoso epigrama

Bien sé que soy mortal, una criatura de un día. Pero si mi mente observa los serpenteantes caminos de las estrellas, entonces mis pies ya no pisan la Tierra, sino que al lado de Zeus mismo me lleno con ambrosía, el divino manjar.[ cita requerida]

Other Languages
Afrikaans: Almagest
العربية: المجسطي
català: Almagest
čeština: Almagest
Deutsch: Almagest
Ελληνικά: Αλμαγέστη
English: Almagest
eesti: Almagest
euskara: Almagesto
فارسی: المجسطی
suomi: Almagest
français: Almageste
galego: Almaxesto
עברית: אלמגסט
हिन्दी: अल्मागेस्ट
magyar: Almageszt
Հայերեն: Ալմագեստ
Bahasa Indonesia: Almagest
íslenska: Almagestur
italiano: Almagesto
қазақша: Альмагест
한국어: 알마게스트
Kurdî: Almagest
Lëtzebuergesch: Almagest
Nederlands: Almagest
norsk nynorsk: Almagest
norsk bokmål: Almagest
polski: Almagest
پنجابی: الماگست
português: Almagesto
română: Almageste
русский: Альмагест
Scots: Almagest
srpskohrvatski / српскохрватски: Almagest
slovenčina: Almagest
slovenščina: Almagest
српски / srpski: Алмагест
svenska: Almagest
Türkçe: Almagest
татарча/tatarça: Әлмагест
українська: Альмагест
Tiếng Việt: Almagest