Alfabeto ruso

El alfabeto ruso. (en ruso: русский алфавит; русская азбука[2] consta de 33 letras.

La siguiente tabla presenta las mayúsculas, junto con valores AFI para los sonidos de cada letra:

А
/a/
Б
/b/
В
/v/
Г
/g/
Д
/d/
Е
/ʲɛ/
Ё
/ʲo/
Ж
/ʒ/
З
/z/
И
/i/
Й
/j/
К
/k/
Л
/l/
М
/m/
Н
/n/
О
/o/
П
/p/
Р
/r/
С
/s/
Т
/t/
У
/u/
Ф
/f/
Х
/x/
Ц
/ʦ/
Ч
/ʧ/
Ш
/ʃ/
Щ
/ʃʧ/
Ъ
/-/
Ы
/y/
Ь
/ʲ/
Э
/e/
Ю
/ʲu/
Я
/ʲa/
Pronunciación letra por letra del alfabeto ruso

Fue desarrollado en Bulgaria. Desde allí fue introducido en la Rus de Kiev, estado medieval de los eslavos del este. Esta introducción fue simultánea a su conversión al cristianismo en 988 d. C. o, si ciertos restos arqueológicos están correctamente datados, en una fecha ligeramente anterior.

El alfabeto

El alfabeto ruso es el siguiente:

Mayúscula Minúscula Nombre Nombre antiguo1 SAMPA Ejemplo Valor numérico 19 Método abreviado
А а а
[a]
азъ
[as]
/a/ a de azote 1 U+0410 / U+0430
Б б бэ
[b]
буки
['bu.kʲɪ]
/b/ o /bʲ/ b de Brasil - U+0411 / U+0431
В в вэ
[v]
вѣди
['vʲe.dʲɪ]
/v/ o /vʲ/ v como en el inglés vine 2 U+0412 / U+0432
Г г гэ
[g]
глаголь
[glʌ'golʲ]
/g/ g de gato 3 U+0413 / U+0433
Д д дэ
[d]
добро
[də'bro]
/d/ o /dʲ/ d de dedo 4 U+0414 / U+0434
Е е4 е
[e]
есть
[jɛstʲ]
/jɛ/ o / ʲɛ/ ye /ié/ como hielo 5 U+0415 / U+0435
Ё ё4,7 ё
[yo]
- /jo/ o / ʲo/ yo como en yo - U+0401 / U+0451
Ж ж жэ
[zh]
живѣте
[ʐɨ'vʲɵ.tʲə]
/ʐ/ o /ʒ/ como la J francesa o "ll" en lluvia (Argentina) (zh) - U+0416 / U+0436
З з зэ
[z]
земля
[zʲɪ'mlʲa]
/z/ o /zʲ/ z del inglés zoo 7 U+0417 / U+0437
И и4 и
[i]
иже
['i.ʐɨ]
/i/ o / ʲi/ i de ida 8 U+0418 / U+0438
Й й и краткое
[j 'kra.tkəjɪ]
и съ краткой
[i s 'kra.tkəj]
/j/ y como en inglés yes - U+0419 / U+0439
К к ка
[ka]
како
['ka.kə]
/k/ o /kʲ/ k de ka 20 U+041A / U+043A
Л л эль
[ɛlʲ]
люди
['lʲu.dʲɪ]
/l/ o /lʲ/ l de lujo 30 U+041B / U+043B
М м эм
[ɛm]
мыслѣте
['mɨ.slʲɪ.tʲɪ]
/m/ o /mʲ/ m de mapa 40 U+041C / U+043C
Н н эн
[ɛn]
нашъ
[naʂ]
/n/ o /nʲ/ n de no 50 U+041D / U+043D
О о o
[o]
онъ
[on]
/o/ o de ogro (suena como a de árbol cuando no está acentuada) 70 U+041E / U+043E
П п пэ
[pɛ]
покой
[pʌ'koj]
/p/ o /pʲ/ p de peso 80 U+041F / U+043F
Р р эр
[ɛr]
рцы
[rʦɨ]
/r/ o /rʲ/ r vibrante como en rollo 100 U+0420 / U+0440
С с эс
[ɛs]
слово
['slo.və]
/s/ o /sʲ/ s como en el inglés see 200 U+0421 / U+0441
Т т тэ
[tɛ]
твердо
[tvʲɛ.rdə]
/t/ o /tʲ/ t de tipo 300 U+0422 / U+0442
У у у
[u]
укъ
[uk]
/u/ u como en tu en español 400 U+0423 / U+0443
Ф ф эф
[ɛf]
фертъ
[fʲɛrt]
/f/ o /fʲ/ f de fuego 500 U+0424 / U+0444
Х х ха
[ha/xa]
хѣръ
[xʲɛr]
/x/ j castellana como en "caja" o ch escocesa como en "loch" 600 U+0425 / U+0445
Ц ц це
[ʦɛ]
цы
[ʦɨ]
/ʦ/ ts como en Tzintzuntzan 900 U+0426 / U+0446
Ч ч че
[ʨɛ]
червь
[ʨervʲ]
/ʧ/ o /ʨ/ ch de chao 90 U+0427 / U+0447
Ш ш ша
[ʂa/sh]
ша
[ʂa]
/ʃ/ o /ʂ/ sh como en English - U+0428 / U+0448
Щ щ ща
[ɕːa/shch]
ща
[ɕtɕa]
/ʃʧ/ o /ɕː/ especie de sh larga, usualmente transliterada como shch - U+0429 / U+0449
Ъ ъ твёрдый знак
['tvʲо.rdəj 'znak]
еръ
[jer]; Yer
Note2 - - U+042A / U+044A
Ы ы ы
[ɨ]
еры
['jɛ.rɨ]
/ɨ/5 i de río - U+042B / U+044B
Ь ь мягкий знак
['mʲækʲɪj 'znak]
ерь
[jerʲ]
/ ʲ/3 - - U+042C / U+044C
Э э6 э
[ɛ]
- /ɛ/ e de época - U+042D / U+044D
Ю ю ю4
[ju]
ю
[ju]
/ju/ o / ʲu/ yu (/iú/) como en Yugoslavia - U+042E / U+044E
Я я4,16,17 я
[ja]
я
[ja]
/ja/ o / ʲa/ ya /iá/ como en paranoia - U+042F / U+044F
Letras eliminadas en 1918:
І і8 - і десятеричное
[i]
/i/ or / ʲi/ como en ir 10
Ѳ ѳ9 - ѳита
[fʲɪ'ta]
/f/ o /fʲ/ como en foca 9
Ѣ ѣ10 - ять
[jætʲ]; Yat
/jɛ/ o / ʲɛ/ como е -
Ѵ ѵ11 - ижица
['i.ʐɨ.tsə]
/i/ o / ʲi/ como и -
Letras en desuso antes del siglo XVIII18
Ѕ ѕ14 - зѣло
['zʲɛ.lə]
/dz/, /z/ o /zʲ/ como з 6
Ѯ ѯ12 - кси
[ksʲi]
/ks/ o /ksʲ/ como кс 60
Ѱ ѱ12 - пси
[psʲi]
/ps/ o /psʲ/ como пс 700
Ѡ ѡ13 - омега
[ʌ'mʲɛ.gə]
/o/ como о 800
Ѫ ѫ - юсъ большой
['jus bʌlʲ'ʂoj], Yus
/u/,/ju/ o / ʲu/15 como у o ю -
Ѧ15 ѧ15 - юсъ малый
['jus 'mɑ.lɨj]
/ja/ o / ʲa/16 como я -
Ѭ ѭ - юсъ большой іотированный
['jus bʌlʲ'ʂoj jʌ'tʲi.rə.vən.nɨj]
/ju/ o / ʲu/15 como ю -
Ѩ ѩ - юсъ малый іотированный
['jus 'mɑ.lɨj jʌ'tʲi.rə.vən.nɨj]
/ja/ o / ʲa/15 como я -

Los nombres de las letras

Desde 1900, los nombres mnemónicos heredados de la iglesia eslava se usan para las letras. Pueden verse aquí en la ortografía pre- 1918 del alfabeto civil post- 1708.

Puesto que la mayoría de los nombres antiguos son obviamente nativos, se tiene argumentado que la lectura de la lista en la orden tradicional, produce un estilo de himno para el arte del lenguaje, una orden moral:
аз буки веди Conozco letras.
глаголь добро есть Hablar es beneficioso
живете зело земля Vive de verdad (en esta) tierra
иже и како люди мыслете la cal, de donde pensades como seres humanos
наш он покой es por nuestra tranquilidad
рцы слово твердо di la palabra firmemente
ук ферт хер цы [de aquí en adelante...]
червь ша ер ять юс [...el significado está muy poco claro]

Las letras no vocalizadas

  • El signo duro ъ indica que la consonante precedente no está palatalizada. Su pronunciación original, perdida sobre el año 1400 o incluso antes, era de un muy corto sonido del estilo de un schwa (ə), usualmente transliterado al alfabeto latino mediante la letra ŭ.
  • El signo débil ь indica que la consonante precedente está palatalizada. Su pronunciación original, perdida en el mismo período (alrededor del 1400), también era de similar al de un schwa corto, pero palatalizado, usualmente latinizado como ĭ.
Other Languages
العربية: أبجدية روسية
беларуская: Рускі алфавіт
беларуская (тарашкевіца)‎: Расейскі альфабэт
български: Руска азбука
català: Alfabet rus
français: Alphabet russe
қазақша: Орыс әліпбиі
къарачай-малкъар: Орус алфавит
Lëtzebuergesch: Russescht Alphabet
latviešu: Krievu alfabēts
македонски: Руска азбука
Nederlands: Russisch alfabet
norsk nynorsk: Det russiske alfabetet
norsk bokmål: Det russiske alfabetet
português: Alfabeto russo
română: Alfabetul rus
slovenčina: Ruská cyrilika
српски / srpski: Руска азбука
ትግርኛ: ራሽኛ ፊደል
українська: Російська абетка
中文: 俄语字母
Bân-lâm-gú: Lō͘-se-a jī-bó