Aleluya

Alleluia, óleo sobre tela del pintor inglés Thomas Cooper Gotch, 1896.
Aleluya (del lat. bíblico halleluia, y este del hebr. hallĕlū yăh, "alabad a Dios"). Página del Aleluya (הַלְּלוּיָהּ), con el Salmo 149 en hebreo, y marginalia con coro a capella y director foliado, manuscrito francés, siglo XIII (Biblioteca Palatina, Parma; facsímil exhibido en Beth Hatefutsoth, Tel Aviv).[1]

La palabra Halleluyah (←Halləluya, Halləlûyāh( románico)halaluiah( latín)הַלְּלוּיָהּ( hebreo)‘¡Alabad a Yah!» <Traducción completa: «¡Alabad a Yahveh!»>; variantes conjeturales «Yahweh, Yahvé, Jah, Yavé, Iehová, Yahvé) ?[2] es una exclamación bíblica de júbilo, muy común en las Sagradas Escrituras, que se adoptó para su uso litúrgico en el judaísmo y en el cristianismo. Para la mayoría de los cristianos, esta es la palabra más alegre para alabar al Creador.

Uno de los términos más característicos y más ricos del vocabulario de la alabanza es el halelu del hebreo, que ordinariamente traducimos por «alabad» (laudate).[2]

Hallelujah es una adaptación de la expresión hebrea hallĕlū-Yăh, que significa literalmente «alaben [ustedes] a Yah» o «alabad a Yah».[2] El término Yah aparece 50 veces en el Antiguo Testamento: 26 solo y 24 en la expresión «Hallelujah ». Algunas traducciones, como la Versión Popular, no reflejan en absoluto la existencia de la expresión «Yah» en el texto original. Otras la reflejan únicamente en la forma «Hallelujah ». Aún otras (aparte de los casos en que utilizan «Aleluya») generalmente la sustituyen por Jehová o Yahveh, y utilizan «Yah» en contadas ocasiones (Mod, 7 veces; BJ, 1 vez). La Versión Valera (revisión de 1989) sustituye « Yah» por « Jehovah», aunque en las notas explica que en el texto original aparece la forma «Jah», y mantiene la forma «Aleluya». En Bover-Cantera se sustituye 1 vez por « Yahveh» y 2 veces se elimina, y de las restantes, 24 veces aparece como « Yah» y 23 dentro de la expresión «Hallelujah ».

En el Nuevo Testamento, « Yah» aparece 4 veces en la expresión «Aleluya» en Apocalipsis 19:1, 3, 4, 6. La mayoría de las Biblias se limitan a transcribir esta expresión griega y no la traducen.

« Yah» no puede ser una forma primitiva del nombre divino que se usara antes del Tetragrámaton. El nombre Yahvé aparece en su forma completa, 165 veces en el libro de Génesis, según el texto masorético; sin embargo, la forma abreviada no se encuentra hasta después del éxodo.[ cita requerida]

En algunos países de América Latina se denomina despectivamente “aleluyas” a los cristianos evangélicos y, en general, a los protestantes.[4]

Usos litúrgicos

Durante los primeros siglos de existencia de la Iglesia católica solamente se cantaba el aleluya el Domingo de Resurrección. Más tarde comenzó a cantarse durante todo el tiempo pascual.

En la actualidad, la Iglesia oriental incluye el aleluya en sus ritos todos los días del año. En cambio, en el rito occidental que sigue el ordenamiento de San Gregorio I sobre la celebración de la misa se canta el aleluya todos los domingos del año litúrgico, con excepción de los correspondientes a tiempos penitenciales como la Cuaresma (en la cual tampoco se canta el Gloria in excelsis) o en las misas feriales de Adviento. Tampoco se incluye en las misas de difuntos.

Dentro de los textos bíblicos, los Salmos son fundamentalmente una alabanza, por lo que muchos comienzan con esa palabra (106, 111, 112, 113, 135, 146, 147, 148, 149, 150) o terminan así (105, 115, 116, 117). También aparece cuatro veces transliterado al griego.

San Agustín relaciona la liturgia con el tiempo celestial, diciendo que los que en la Tierra digan « Amén» para aceptar a Dios plenamente, en el Cielo dirán «Aleluya» para cantar su gloria y su poder.

Other Languages
العربية: هللويا
azərbaycanca: Haleluya
беларуская: Алілуя
български: Алилуя
català: Al·leluia
čeština: Aleluja
Deutsch: Halleluja
Ελληνικά: Αλληλούια
English: Hallelujah
Esperanto: Haleluja
فارسی: هله‌لویا
suomi: Halleluja
français: Alléluia
עברית: הללויה
hrvatski: Aleluja
Հայերեն: Ալելույա
interlingua: Alleluia
Bahasa Indonesia: Haleluyah
italiano: Alleluia
日本語: ハレルヤ
ქართული: ალილუია
한국어: 할렐루야
Latina: Alleluia
lumbaart: Alleluia
lingála: Aleluya
lietuvių: Aleliuja
Bahasa Melayu: Hallelujah
norsk nynorsk: Halleluja
norsk bokmål: Halleluja
polski: Alleluja
português: Aleluia
română: Aleluia
русский: Аллилуйя
sardu: Alleluia
srpskohrvatski / српскохрватски: Aleluja
slovenčina: Haleluja (slovo)
српски / srpski: Алилуја
Tagalog: Aleluya
Türkçe: Halleluya
українська: Алилуя
Tiếng Việt: Hallelujah
中文: 哈利路亞