Albarán

El albarán (palabra procedente del árabe hispano albará y éste del árabe clásico barā'ah, "la prueba" o "el justificante")[1]​ es un documento mercantil que acredita la entrega de un pedido. El receptor de la mercancía debe firmarlo para dar constancia de que la ha recibido correctamente. Dentro de la compraventa, el albarán sirve como prueba documental de la entrega o traditio de los bienes.

Otros nombres en países hispano-hablantes

En algunos países de América Latina se le conoce como guía de remisión, y puede tener valor para efectos tributarios (fiscales) al igual que la factura.

  • En España equivale a un sustento de entrega. No es válida para efectos tributarios.
  • En Argentina, equivale a un remito, comprobante obligatorio que acompaña la mercadería en tránsito, y documenta la entrega de la misma al receptor y no tiene valor a fines tributarios.
  • En Bolivia se utiliza nota de remisión o nota de entrega.
  • En Paraguay se utiliza nota de remisión o nota de entrega.
  • En Chile recibe el nombre de guía de despacho. Es obligatorio para las mercaderías en tránsito y tiene efectos tributarios cuando constituye venta.
  • En Costa Rica se conoce como nota de entrega; pero carece del valor fiscal de una factura.
  • En México y Colombia se conoce como nota de remisión; puede incluir cantidades y montos, si el cliente lo requiere. No es válida para efectos tributarios.
  • En Guatemala recibe el nombre de nota de entrega o envío. No es válida para efectos tributarios.
  • En Perú equivale a una guía de remisión, pero no es válida para efectos tributarios, no registra montos, sólo las cantidades de los productos. Se utiliza generalmente (obligatoriamente por disposiciones estatales) para el traslado de los productos del proveedor al cliente, o entre almacenes de una misma empresa.
  • En República Dominicana se denomina conduce o despacho.
  • En Cuba se llama despacho.
  • En Honduras se le conoce como "Comprobante de Entrega".
  • En Uruguay se denomina remito[3]
  • En Venezuela recibe el nombre de nota de entrega o guía de despacho. No es válida para efectos tributarios.
  • En Ecuador recibe el nombre de guía de remisión o nota de entrega. No es válida para efectos tributarios.
  • En Panamá equivale a una Nota de Entrega o Lista de Empaque este último utilizado en la Zona Libre. No son válidos para efectos tributarios.
Other Languages
català: Albarà
čeština: Podací lístek
Deutsch: Lieferschein
English: Shipping list
Esperanto: Liverslipo
euskara: Albaran
galego: Albará
日本語: 包装明細書
қазақша: Жүкқұжат
Nederlands: Pakbon
português: Guia de remessa
русский: Накладная
svenska: Följesedel
татарча/tatarça: Йөкнамә
українська: Накладна