Academia Mayor de la Lengua Quechua

Qheswa Simi Hamut'ana Kuraq Suntur
Academia Mayor de la Lengua Quechua
Información general
Acrónimo AMLQ
Tipo Organismo público ejecutor / Institución lingüística
Fundación 1990
Ámbito Internacional
Sede Calle David Chaparro 231
( Cuzco)
Organización
Presidente Fernando Hermoza Gutiérrez
Dependiente de Ministerio de Cultura
[www.mcultura.gob.pe/academia-mayor-de-la-lengua-quechua Sitio web]
[ editar datos en Wikidata]

La Academia Mayor de la Lengua Quechua ( quechua: Qheswa Simi Hamut'ana Kuraq Suntur [ 5V], Qhichwa Simi Hamut'ana Kuraq Suntur [ QS]) es una corporación que depende económicamente del Ministerio de Cultura del Perú, dedicada a la investigación, fomento, disfusión y reivindicación del idioma quechua, el idioma andino más hablado. En la práctica sus trabajos se orientan en relación al Qheswa o quechua cuzqueño".[1] Su sede principal se encuentra en la ciudad del Cusco ( Perú).

Antecedente: Academia Peruana de la Lengua Quechua

En 1954, Faustino Espinoza Navarro, hijo de un dueño de una finca pequeña cerca del Cusco y también fundador del Inti Raymi del Cusco en 1947 donde interpretó el papel del Inca los primeros 14 años (hasta 1957), junto con otros artistas quechuahablantes bilingües fundó la Academia de la Lengua Quechua, cuyos estatutos fueron aprobados en enero de 1954. En la academia, conocedores del quechua cusqueño sin formación formal tenían la oportunidad de obtener reconocimiento como intelectuales. Según la academia, al contrario al Runa Simi, el quechua de la gente, el Qhapaq Simi o "quechua imperial", también llamado "Quechua Inka"[5]

El 27 de mayo de 1975, el gobierno de Juan Velasco Alvarado oficializó el quechua con la Ley 21156 y prescribió la escritura con cinco vocales. En 1983, expertos profesionales quechuas y aimaras de todo el Perú decidieron implementar un alfabeto quechua y aimara con tres vocales a, i, u. El 10 de octubre de 1985, el Gobierno del Perú autorizó el alfabeto quechua y aimara con solo tres vocales por Resolución Ministerial 1218-85.[6]

Según el lingüista Juan Carlos Godenzzi, la AMLQ ha sido un obstáculo para la normalización oficial de la ortografía y sintaxis del quechua por el estado peruano.[7]

Other Languages