Ablativo (gramática)

El ablativo es, en lingüística, un caso que indica las circunstancias de lugar, de tiempo, de modo, de causa, de agente, etc., expresadas en español mediante las preposiciones en, por, con, sin, sobre, etc. Por ejemplo: en el jardín hay flores, murió por la patria, etc. El ablativo recibe el nombre también de complemento circunstancial. Algunos pronombres personales tienen formas ablativas, como mí, ti, sí, conmigo, contigo, consigo; en el resto de los pronombres, estas coinciden con la forma del nominativo-vocativo (tú/vos, él, ella, tú/usted, nosotros, etc.)

El ablativo se emplea en lenguas flexivas indoeuropeas como el latín o el sánscrito, pero también en lenguas urálicas como el finés o el húngaro, lenguas altaicas como el turco, o incluso de la Península Ibérica como el vasco.

Su nombre viene del latín ablatiuus, a su vez de ablatum, forma de supino del verbo auferre 'quitar, apartar'; ya que en esta lengua existía dicho caso que en ciertos contextos tenía el sentido de lugar de donde se quita o aparta algo.

Latín

El ablativo latino combinó, por medio del sincretismo, el sentido del caso ablativo estricto (que indica «desde», procedencia), con el de instrumental (que indica «por» en construcciones pasivas o «con») y a veces el del locativo (que indica "en"). Secundariamente se han desarrollado otras especializaciones del ablativo, como por ejemplo el "ablativo de causa" (que indica al «causante») o el "ablativo de tiempo" (que indica el «momento», derivado del locativo), el ablativo que indica el término con que se compara y el ablativo absoluto.

Ejemplos. En latín tenemos:

Nominativo: rosa '[la/una] rosa', mons '[el] monte'.
Ablativo sing: rosā 'por/con... [la] rosa', monte 'por/con/por causa de... [el] monte'.
Ablativo plural: rosīs 'por/con... [las] rosas', montibus 'por/con/por causa de... [los] montes'.

A propósito del ablativo, dice Monlau: «Este caso de la declinación es exclusivamente propio del latín; ablatiuus proprius est romanorum, dice Prisciano; y le llamaron ablativo o quitativo, porque quita el valor de la preposición que va envuelta o comprendida en el dativo. Julio César, en medio de su guerra de las Galias, dictó en su tienda de campaña un tratado gramatical De Analogía, que dedicó a Cicerón, y en el cual se halla por primera vez el nombre ablativo para designar el sexto caso de la declinación latina, el cual no tenía nombre propio, porque no existe en la lengua griega».

Other Languages
azərbaycanca: Çıxışlıq hal
Boarisch: Ablativ
български: Аблатив
brezhoneg: Troad ablativel
bosanski: Ablativ
català: Cas ablatiu
čeština: Ablativ
dansk: Ablativ
Deutsch: Ablativ
Zazaki: Ablatif
English: Ablative case
Esperanto: Ablativo
eesti: Ablatiiv
euskara: Ablatibo
estremeñu: Ablativu
suomi: Ablatiivi
français: Ablatif
galego: Ablativo
hornjoserbsce: Ablatiw
Bahasa Indonesia: Ablativus
íslenska: Sviptifall
italiano: Ablativo
日本語: 奪格
Basa Jawa: Kasus ablatif
қазақша: Аблатив
Latina: Ablativus
Limburgs: Ablatief
lietuvių: Abliatyvas
македонски: Аблатив
Malti: Ablativ
Nederlands: Ablatief
norsk nynorsk: Ablativ
norsk bokmål: Ablativ
polski: Ablatyw
português: Caso ablativo
română: Cazul ablativ
русский: Аблатив
slovenčina: Ablatív
српски / srpski: Аблатив
svenska: Ablativ
українська: Аблатив
vèneto: Ablativo
中文: 离格