A Day in the Life

«A Day in the Life»
Canción de The Beatles
Álbum Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band
Publicación 1 de junio de 1967
Grabación 19 de enero a 22 de febrero de 1967
EMI Studios, Londres
Género rock Sinfónico, rock psicodélico, rock progresivo
Duración 5:37
Discográfica Parlophone, Capitol, EMI
Escritor(es) Lennon—McCartney
Productor(es) George Martin
« Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band (Reprise)»
(12)
«A Day in the Life»
(13)
[ editar datos en Wikidata]

«A Day in the Life» –en español: «Un día en la vida»– es una canción de la banda británica The Beatles y el último tema del álbum Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band, de 1967. Acreditada a Lennon-McCartney, la canción incluye distintos fragmentos que fueron escritos por los miembros de la banda John Lennon y Paul McCartney por separado, con la colaboración de una orquesta adicional, siendo esta una de las últimas veces en que realizaron una canción juntos como en sus primeros años. Mientras la letra de Lennon estaba inspirada en artículos periodísticos de aquella época, McCartney se inspiró en su juventud. La decisión de relacionar secciones de la canción con crescendos orquestales y de terminar la misma con un acorde sostenido de piano se idearon solo después de que la canción fue grabada.

Inicialmente la BBC prohibió la difusión de la pieza pues la línea «I'd love to turn you on» («Me encantaría excitarte») que se menciona en la canción se suponía que hacía referencia a las drogas. Desde su lanzamiento, ha aparecido como lado B y en numerosas recopilaciones del grupo. Ha sido versionada por otros artistas, incluyendo a Bobby Darin, Neil Young, Jeff Beck, The Libertines, The Bee Gees, Phish y desde 2008, por McCartney en sus interpretaciones en vivo. Es considerada la obra maestra de la banda y una de las mejores canciones de la historia. Ocupa el puesto 1 de las 100 más grandes canciones de The Beatles según la revista Rolling Stone.

Inspiración y colaboración en las letras

La muerte de Tara Browne en un accidente de coche, al volante de su Lotus Elan, inspiró en parte de la letra.

Existe cierta controversia sobre la inspiración del primer verso. Algunos creen que fue escrito en relación con la muerte de Tara Browne, heredero de 21 años de la fortuna Guiness, y amigo íntimo de Lennon y McCartney, quien chocó su Lotus Elan el 18 de diciembre de 1966, cuando un Volkswagen lo arrojó hacia a un lado de la calle en su camino hacia Redcliffe Gardens, Earls Court.[2]

La descripción del accidente en «A Day in the Life» no es una descripción literal del fatal accidente de Browne. Lennon dijo: «Yo no copié el accidente, Tara no se destrozó la cabeza, pero eso estaba en mi mente cuando estaba escribiendo ese verso. Los detalles del accidente en la canción —no haber notado el semáforo y el público alrededor del sitio— fueron similarmente parte de la ficción.»[3]

Lennon también agregó información sobre una película en la línea «The English Army had just won the war» («El ejército inglés acababa de ganar la guerra»), en referencia a su papel en la película How I Won the War, publicada el 18 de octubre de 1967.[5]

McCartney dio la parte central de la canción, una pequeña parte de piano en la que estaba trabajando independientemente, con una letra acerca de una persona común en una inusual mañana rutinaria, que lo conduce a la reverbera. Él había escrito la pieza como una recopilación de sus años de juventud, en la que incluyó irse en autobús, fumando y yendo a clases.[7]

Other Languages
עברית: A Day in the Life
Bahasa Indonesia: A Day in the Life
ქართული: A Day in the Life
Nederlands: A Day in the Life
norsk nynorsk: A Day in the Life
norsk bokmål: A Day in the Life
português: A Day in the Life
русский: A Day in the Life
Simple English: A Day in the Life
Tiếng Việt: A Day in the Life